44드라마 '지금만나러 갑니다'를 보고나서...createall

ORANGE RANGE - キズナ





금일은 2012년 11월4일(일요일)입니다.
드라마 '지금 만나러 갑니다.'를 보고나서...
네이버 영화평점이 9점대 이상이죠^^

 내용을 이미 알고 봐서 그런지 몰라도 청승맞게 초반부터 보는 내내 눈물 질질 짰습니다^^
음... 슬퍼서라기 보다는 마음이 따뜻해지는 뭔가가 있어서입니다^^
남자가 나이 먹어 가면서 눈물이 많아지고 있는 것일까요.

해바라기 축제장에 가거나 비가 오는 날이면 생각나게 만드는 드라마입니다.

드라마는 잘 안보는 편인데, 영화가 너무 명작이라 보고 말았습니다.
내용은 못 보신 분들 누설될까 두려워 설명하지 않습니다.

제가 알고있는 멜로물 중에는 단연 최고가 아니었나 싶습니다.
영화는 세 번째지만, 드라마는 오늘 처음이네요^^
역시 드라마가 내용이 많아서 그런지 더욱 잔잔합니다.
학생 때의 두 주인공 모습도 순수하게 잘 그려놓은 것 같아요^^

시간 되시는 분은 꼭 보시기 바랍니다.~~  세 번 보세요^^
일본류의 '러브레터'같은 영화를 봐도 그냥 그런거지라고 생각하던
감성인데, 왠지 모르게 '지금 만나러 갑니다'는 저와 코드가 맞더군요.

 '지금 만나러 갑니다' 이 말이 무슨 의미인지 알게 되는 순간이
바로 이 스토리의 최고의 감흥을 받게 되는 자리가 아닌가 싶습니다^^


영화, 드라마를 섭렵하면 원작인 소설도 보고 싶어지죠^^
보너스인 아카이브별 이야기도....

삽입한 음악은 드라마 '지금 만나러 갑니다'의 엔딩곡 OST입니다.
유대관계를 의미하지요...
영화의 OST도 좋지만, 전 キズナ가 더 좋더군요.





ORANGE RANGE - キズナ

いま何してるかな
이마나니시테루카나
지금쯤 뭘하고 있을까?

君も見ているかな
키미모미테이루카나
너도 보고있을까?

オレンジ色に染まる空を
오렌지이로니소마루소라오
오렌지빛으로 물드는 하늘을

ナミダこぼし合って泣いた夜も
나미다코보시앗테나이타요루모
서로 눈물흘리며 울었던 밤도

くだらない話で朝まで笑った日?も
쿠다라나이하나시데아사마데와랏타히비모
시시한 이야기로 아침까지 웃었던 날들도

忘れない 今のボクをささえる?物だから
와스레나이 이마노보쿠오사사에루타카라모노다카라
잊을 수 없어 지금의 나를 지탱해주는 보물이기에

離れていても感じる あなたの優しさ
하나레테이테모칸지루 아나타노야사시사
떨어져있어도 느껴 당신의 상냥함을

だから どこにいたって もう一人じゃない
다카라 도코니이탓테 모오히토리쟈나이
그러니까 어디에있어도 이제 혼자가아니야

どんな事あっても くじけない
돈나코토앗테모 쿠지케나이
어떤 일이 있어도 기죽지않아

空と海が重なった あの島のような
소라토우미가카사낫타 아노시마노요오나
하늘과 바다가 겹쳐진 저 섬같은

離れても同じ色に 優しく混ざり合う
하나레테모오나지이로니 야사시쿠마자리아우
떨어져있어도 똑같은 색으로 상냥하게 뒤섞이는

ほら寄り添うキズナ
호라요리소우키즈나
봐 서로 기대는 인연

何?を知ったり 何?を知らなかったり
나니나니오싯타리 나니나니오시라나캇타리
무엇무엇을 알았거나 무엇무엇을 몰랐거나

止まったり 前に進んだり 後ろに下がったり
토맛타리마에니스슨다리 우시로니사갓타리
멈췄거나 앞으로 나아가거나 뒤로 물러나거나

自らコロガル時もあれば 手を借りてコロガル時もある
미즈카라코로가루토키모아레바 테오카리테코로가루토키모아루
스스로 넘어질 때도 있다면 손을 빌려서 넘어질 때도 있어

カラン コロン また?がる
카랑 코롱 마타코로가루
카랑 코롱 다시 넓어져

カラン コロン またコロガル
카랑 코롱 마타코로가루
카랑 코롱 다시 넘어져

そっと胸に手をあてて 眠れない夜は
솟토무네니테오아테테 네무레나이요루와
살며시 가슴을 손을 얹고 잠들 수 없는 밤에는

夢の中でまた?える 聞こえる子守唄
유메노나카데마타아에루 키코에루코모리우타
꿈속에서 다시 만날 수 있어 들려오는 자장가

背中を押すキズナ
세나카오오스키즈나
등을 밀어주는 인연

LaLaLa~

ほら 寄り添うキズナ
호라 요리소우키즈나
봐 서로 기대는 인연

友の?が胸に響いた ?で?んじゃ道は見えないんだ
토모노코에가무네니히비이타 나미다데니진쟈미치와미에나인다
친구의 목소리가 가슴에 울렸어 눈물로 번져선 길은 보이지않아

 今 GET UP! 見上げんだ ほら同じ空 決して孤?じゃねえんだ
이마 GET UP! 미아겐다 호라오나지소라 켓시테코도쿠쟈네엔다
지금 일어나! 올려다보는거야 봐 똑같은 하늘 결코 고독하지않아

全て背負い?む事はないさ い?か皆居んだ 今信じるんだ キズナ
스베테세오이코무코토와나이사 이-카미나인다 이마신지룬다 키즈나
전부 짊어질 필요는 없어 알았지? 모두 있어 지금 믿는거야 인연을

崩れない 消えないさ これだけは さぁ行くんだ!
쿠즈레나이 키에나이사 코레다케와 사아이쿤다!
무너지지않아 사라지지않아 이것만은 자 가는거야!一? 

一? ただ前へ 一? 一? ?幅合わせ
입포 입포 타다마에에 입포 입포 호하바아와세
한걸음 한걸음 단지 앞으로 한걸음 한걸음 보폭을 맞춰

?びそうなら そう 手をつかめ Say Wo!Wo!Wo! 皆で歌え
코로비소오나라 소오 테오츠카메  Say Wo!Wo!Wo! 미나데우타에
넘어질 것 같으면 그래 손을 잡고  Say Wo!Wo!Wo! 모두가 노래해

一? 一? ただ前へ 一? 一? ?幅合わせ
입포 입포 타다마에에 입포 입포 호하바아와세
한걸음 한걸음 단지 앞으로 한걸음 한걸음 보폭을 맞춰

?びそうなら そう この手つかめ Say Wo!Wo! 皆で歌え
코로비소오나라 소오 테오츠카메  Say Wo!Wo!Wo! 미나데우타에
넘어질 것 같으면 그래 이 손을 잡아  Say Wo!Wo!Wo! 모두가 노래해

 いま 何してるかな 君も見ているかな
이마 나니시테루카나 키미모미테이루카나
지금쯤 뭘하고있을까? 너도 보고있을까?

雨は止み 空に架かるア?チ 虹でつながる君とボク
아메와야미 소라니카카루아-치 니지데츠나가루키미토보쿠
비는 그치고 하늘에 걸치는 Arch 무지개로 이어지는 너와 나